Alors ne vous étonnez pas de les voir apparaître de nouveau, mais ils seront en ordre, c'est quand même mieux. :-D
Soignée et propre je le suis. Mais de dire que je suis organisée avec des projets classés dans des dossiers bien rangés, étiquetés pour garder le fil de mes travaux en cours. Le bureau d’un tel écrivain n’a rien à voir avec le mien, avec des papiers et des dossiers dispersés partout, et des notes écrites sur une serviette en papier de restaurant. Mais est-ce qu’un tel bureau signifie vraiment que je suis désorganisée? Il y a de fortes chances pour que la réponse soit NON. Si je peux mettre la main sur le dossier dont j'ai besoin quelque part sur mon bureau, peut-être que je n'ai pas besoin de classeurs. Ce n’est pas le soin qui compte dans l’organisation, mais c'est ce qui fonctionne le mieux pour une personne. Quel que soit le désordre qui règne sur mon bureau, je m'y retrouve et c'est ça qui est important.
Bon weekend! :-D
_____________________________
I will reorder my story. Chapter by chapter. There are chapters that have not been published. It will certainly be easier to read, in a too large text. So do not be surprised to see them appear again, but they will be in order, it's better. :-D Neat and clean I am. But to say that I'm organized with projects classified into folders neatly labeled to keep track of my current work. The office of such a writer has nothing to do with mine, with papers and files scattered everywhere, and notes written on a napkin restaurant. But is that such an office really means that I am disorganized? There are chances that the answer is NO. If I can put my hand on that I need somewhere on my desk, maybe I do not need filing cabinets. This is not the task that matters in the organization, but that's what works best for one person. Whatever the disorder on my desk, I can found all I need, and that's what's important.
Have a nice weekend!
Karole :-D
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Écrivez un commentaire